欢迎访问爱写作文学网!

慢慢抵达拜伦的获奖感言

雕龙文库 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

拜伦的诗有哪些

1. 学习如逆水行舟,不进则退;心似平学原放马,易放难收.——《古今对联集锦》 2. 读万卷书,行万里路.——钱泳 3. 读书破万卷,下笔如有神.——杜甫 4. 知识不存在的地方,愚昧就自命为科学.——(英)萧伯纳 5.ir习,而学习并不是为了活着.——(英)培根.7. 一个人对自己的无知认识得越清楚,他的学问就越大.——(德)库萨的尼古拉 8. 思索,譬如穿井不懈,便得清水.——朱熹 9. 前路崎岖君勿虑,扬鞭更上青云去.——沈康 10. 为了在生活中努力发挥自己的作用,热爱人生吧!——(法)罗丹 11. 智慧是宝石,如果用谦虚镶边,就会灿烂夺目.——(苏)高尔基 12.失掉了现在,也就没有了未来.——鲁迅 13.您本身就是一首美丽、动人的诗篇.——丁玲 14.伟人之所以看起来伟大,只是因为我们在跪着,站起来吧!——(德)马克思 15.自信人生二百年,会当击水三千里——毛泽东 16.逆境是最好的大学.——(俄)别林斯基 17.千磨万击还坚韧,任尔东西南北风.——郑板桥 18.苦难磨炼一些人,也毁灭一些人.——(美)富勒 19.无论头上是怎样的天空,我准备承受任何风暴.——(英)拜伦 20.勇气是青年最漂亮的装饰.——(德)雷马克 21.美好的容貌,可能给你带来幸运,却不一定能带给你幸福.——汪国真 22.没有比脚更长的路,没有比人更高的山.——汪国真 23.冷落理想,就是冷落生命;拒绝真诚,就是拒绝成功.——张安华 24.好的运气令人羡慕,而战胜厄运则更令人惊叹.——(古罗马)塞尼卡 25.人间没有永恒的夜晚,世界没有永恒的春天.——艾青 26.告诉你使我达到目标的精神吧,我唯一的力量就是我的坚持精神.——(法)巴斯德 27.人生从来不像意想中那么好,也不像意想中的那么坏.——(法)莫泊桑 28.淌自己的汗,吃自己的饭,自己的事情自己干,*天*地*祖宗,不算好汉.——陶行之.29.人生就象一枝箭,不能回头.回头就意味着坠落.——但丁.阿里盖利 30.天空虽不曾留下痕迹,但我已飞过.——(印度)泰戈尔 31.读书不觉已春深,一寸光阴一寸金.——(晚唐)王贞白 32.生活就是你的艺术,你把自己谱成乐曲,你的光阴就是十四行诗.33.生命如同故事,重要的不是它有多长,而是它有多精彩.34.美景如画须细看,最动人处是天然.35.工欲善其事,必先利其器.36.书山有路勤为径,学海无涯苦作舟.37.无论路有多长,世界总在我的双脚之间.38.等待机会,就可能失去机会.39.与其诅咒黑暗,不如燃起蜡烛.40.你如果错过了春天,就不要再错过夏季.41.没有回头的历史,没有回头的人生.42.黑夜给了我黑色的眼睛,我却用它来寻找光明.——顾城 43.路漫漫其修远兮,吾将上下而求索.——屈原 44.玉不琢,不成器;人不学,不知道.45.明日复明日,明日何其多.——(清)钱鹤滩 46.问渠哪得清如许,为有源头活水来.——朱熹 47.赠人玫瑰,手有余香.48.长风破浪会有时,直挂云帆济沧海.——李白.49.英雄本无种,男儿当自强.50.山川载不动太多悲哀,岁月经不起太久等待.51.理想若不建筑在现实的基础上,它*什么来支撑呢?单纯的完美,往往易碎.——秦文君 52.爱,不分形式,只要能抵达心灵;心,不分远近,只要能彼此感应.53.像个凡人那样活着,像个诗人那样体验,像个哲人那样思考.54.不要在收获的季节播种,在播种的季节等待.55.凡所难求皆绝好,及能如愿便平常.56.第一次真正大笑你自己的那天,你就成熟了.5 7.但存方寸土,留与子孙耕.58.人生得意,有两样东西不可少,一份源源不断的创造力,一份四季如春的好心情 59.不是因为有些事情难以做到,我们才失去自信;而是因为我们失去了自信,有些事情才显得难以做到.60.成功不是机遇的恩赐,而是奋斗的必然.61.只有付出自己的真诚,才能换回别人的真诚.

跪求 有关未来的精美短句

1。

忍耐的实质就是,你要赚便宜你就赚,你想不要脸你就不要脸,随便。

我能施舍给你的,我给;我给不了的,你找别人要去。

至于别人给不给,那是你们的事了。

【第2句】:对付虚伪的人,不是骂她,不是拆穿她,而是让她继续悲哀地虚伪着,然后装作什么也不知道。

那么慢慢地,很多人会主动跑来告诉你她有多虚伪。

【第3句】:对付自私的人,不是恨她,不是不理她,而是渐渐远离她,从心底远离她,然后装作什么都不知道。

如果她去找别人,那么你会发现,很多人都远离了她。

【第4句】:永远没有一个人是你离不开的,现在离不开的,不代表永远离不开。

没有什么是你放弃不了的,你不放弃的可能会先放弃你也说不定。

【第5句】:除了父母,没有什么人是不求回报的。

恋人对你好是以爱情和谐为前提的,朋友对你好是以共同利益和消除寂寞为前提的。

另外的人,就更不用说了。

【第6句】:一个人生活虽然很难,但也必须学会一个人,不要轻易依赖别人。

这是为了防止你身边的人都离开的时候,你还可以好好活下去。

【第7句】:生病的时候,自己要重视自己,不能等着哪个谁来重视你。

等到那时候,你会发现自己不管是身体还是心灵都已经很难受了。

【第8句】:独自异地求学,要学着多和父母联系沟通,要学着多听长辈的话。

要学着忍耐,没有什么是你忍不了的,别人再错,也犯不着拿别人的错误惩罚自己。

【第9句】:别人和你说的话,不管出于什么初衷,能信但不能全信。

但是,别人说的时候,尽量认真听,仔细回应,这是对人的尊重。

【第10句】:不要轻易试探你的好朋友,要不你不是很失望,就是多了个“神经病+想太多”的帽子。

【第11句】:不要轻易对人多愁善感,就算你是真的多愁善感。

别人可能不能理解你的多愁善感,也没这个义务和责任。

这样的话,你想的发泄就变成了自取其辱和加深痛苦。

【第12句】:在任何状况下,不能玩弄别人,玩人必被人玩。

你再有心眼,也不是最厉害的那个。

13。

不要去抢属于别人的利益,但也不能纵容别人抢自己的。

这是原则。

【第14句】:没有必要去嫉妒别人的成绩,人缘,地位,奖学金之类。

原因有五:1,别人可能真的付出得比你多,只不过你没看到。

2,这些东西只能带来一时的满足,而不是永久的满足,不要也罢。

3,这里面有你玩不来的游戏规则,玩的来的人也都挺累的。

4,你有不如人的,就一定有比别人好的,静待时机。

5,不争抢这些,你的朋友会更多。

【第15句】:能帮助别人的,尽量帮忙。

不能帮的,别勉强自己。

16。

对于喜欢和你对着干的人,首先要客观的反省自己,改正自己,消除自己的原因。

其次,看清楚她是多么幼稚,让她一个人不开心好了。

【第17句】:对于和自己生活习惯不同的人,把距离拉远一点,然后各自活各自的,不影响别人,也别要求别人改变。

【第18句】:好兄弟,明算账。

不要把账目搞地太复杂,钱是父母给的,不是自己赚的,要省着花。

【第1句】:从此让灰尘递增我们彼此的距离。

【落落】

【第2句】:我会学着放弃你 是因为我太爱你 →

【方文山】

【第3句】:爱你很值得 只是该停了 →

【方文山】

【第4句】:君若惜 定相惜 →

【尚未查明出处】

【第5句】:时间蒙住我的眼睛,让我猜。

我的眼睛已经盲了,只能在回忆里凝望你。

【安妮宝贝】

【第6句】:我可以美好的那些年,使终构不成一辈子。

【尚未查明作者】

【第7句】:曾经背得滚瓜烂熟的号码就真的那样慢慢地烂在心底,再也记不清它的模样。

【十月】

【第8句】:让我们记住共同走过的岁月,记住爱,记住时光。

【伍尔芙】

【第9句】:人生----只有两分半钟的时间,一分钟微笑,一分钟叹息,半分钟的爱。

【左拉】

【第10句】:亲爱的 最近 总有些时候 我在想 我所害怕的是 即使我使尽全力 用最快的速度 一直跑 一直跑 也 到不了你那里 →

【安东尼】

【第11句】:无限宛转的柔情,是掠过手心的一道微弱光线。

【安妮宝贝】

【第12句】:忘记悲伤,即使冰冷的现实叫我们流眼泪。

【尚未查明作者】

【第13句】:如果我再见你,隔了多年,我如何招呼你,以静默

以眼泪

【摘自女友 尚未查明作者】

【第14句】:天地是牢笼,而我们是时间的俘虏。

【余秋雨】

【第15句】:甜言蜜语的背后,是苍白与谎言。

【十月】

【第16句】:我的眼泪流下来,灌溉在下面那些柔软的草地上,不知道来年,会不会长出一地的记忆与忧 伤……→

【郭敬明】

【第17句】:我不能恨他们,因为没有任何东西把我和他们连在一起,我们毫无共同之处。

【昆德 拉】

【第18句】:爱你没有错 即使没有好的结果 那也是一份很好的追忆

【第19句】:人生若只如初见→

【纳兰容若】

【第20句】:我只是不想我一个人痛,这种感觉太寂寞。

【安妮宝贝】

【第21句】:菊花泡茶了,桂花落尽了,长发剪短了,爱情出局了……→

【杜若】

【第22句】:我知道有一天 我会忘记你 我没有很悲伤 也没有很期盼 我只是知道而已 嗯 →

【安东尼】

【第23句】:无论是过去、现在还是将来,无论是远古与未来的交接,真实与梦境的边缘,岁月电拨的坚 壁,时光照亮的容颜。

天堂、地狱。

我终寻的永恒,你与我的圣迹。

→《圣迹》一书

【第24句】:一切都是为生活所迫,而生活却从来没有被抓到过。

【韩寒】

【第25句】:梦想与现实往往背道而驰→

【韩寒】

【第26句】:其实天堂就在地狱上方,他们都一样,象征着死亡。

【SA队长】

【第27句】:原来在我心里最彻底的颓废,在旁人心里竟是和平的唯美。

【SA队长】

【第28句】:幸福的家庭都是相同的,不幸的家庭各有各的不同。

→《安娜卡列尼娜》

【第29句】:我从没有爱过这世界,它对我也一样。

→拜伦

【第30句】:落翼那年眉目心已变。

→苏觊

【第31句】:要么忍,要么残忍 →未明

【第32句】:一念起,万水千山。

一念灭,沧海桑田→未明

【第33句】:即使从不回头,也依然不曾忘记。

〔圣光之役〕

【第34句】:美丽的开始,悲剧的倒计时。

【韩寒】

【第35句】:我还是相信星星会说话,石头会开花,穿过夏天的木栅栏和冬天的风雪之后,你终会抵达。

『饶雪漫』

【第36句】:我们要一起走,哪怕明天天寒地冻,路远马亡

【原摘自七堇年,后经在下改编,成了我和朋友 的约定】

【第37句】:一定那个会有这样一个人,在某个地方,某个时代,等待着。

【仙剑3】

【第38句】:承君此诺,必守一生

【仙四】

【第39句】:我对你的感情,不多亦不少,刚刚足够,对我的良心画地为牢。

【《飞魔幻》中的某部小 希望对你有帮助

渴望得到几首拜伦和雪莱的诗

谢谢

孤独者 1 在芸芸众生的人海里, 你敢否与世隔绝,独善其身

任周围的人们闹腾, 你却漠不关心;冷落,估计, 像一朵花在荒凉的沙漠里, 不愿向着微风吐馨

2 即使一个巴利阿人在印度丛林中, 孤单、瘦削、受尽同胞的厌恶, 他的命运之杯虽苦, 犹胜似一个不懂得爱的可怜虫: 背着致命的负荷,贻害无穷, 那永远摆脱不了的担负。

3 他微笑——这是悲哀的最严厉的讽刺; 他说话——冷冷的言词,不是从灵魂流露, 他和别人一样行动,吃着美味的食物;—— 然而,然而他盼望——虽然又害怕——死; 他渴望抵达,虽然又像要逃避 那灰色生涯的最终的归宿。

1810年 致玛丽 1 扑灭你眼中悲哀的光焰吧,少女, 这光焰在你疲惫的眼中挣扎; 要敢于从命运的废墟 借取决心, 你应该坚韧不拔; 因为朝霞迸射的金光万道, 也未必有如此之灿烂华美, 像你身上的那一片光华闪耀, 那不可遮蔽、最美的光辉。

2 然而是否断了,那命运之线—— 它曾将你可爱的灵魂与幸运缚在一起

它竟把你仍在如此无情的世间, 让你柔肠寸断,悲伤不已

可是,你,哀痛欲绝的美人, 虽然喝着悲哀的苦酒, 且梦想吧,你将遇见你所爱的人, 在天堂里,永远不再分手。

3 像你所怀抱的如此美好的梦想, 我也甘愿拿生命来交换; 我将含笑做一个殉道者而死亡, 对着那爱情的不流血的神龛。

为了心底的宝藏,你愿以身殉; 如果我也拥有如此珍贵的宝藏, 我决不愿拿它换取高龄, 换取干瘪的两颊和白发苍苍。

1810-1811年 致爱尔兰 1 你记着,艾林

在你忍辱的海岛 夏日也曾经在一片绿夜上微笑, 风在摇摆着谷田,同时掠过了 你海上的急旋而起伏的海涛

你是一棵树,将丰盛、和平与美 隐蔽过大西洋的亲昵的海水, 而如今,花已雕残, 那投过浓荫的树叶也已枯干; 只见冰冷的手在摘它的枯果, 那寒气直使树根也为之萎缩。

2 艾林呵,我可以 站在你的海边,计算那涌来的 不断冲击在沙滩上的浪涛, 每一波就象是“时间”巨人手执的 一只斧子,不断破开“永恒”底界限; 行进吧,巨人,继续征服;永远 寂寞地行进

在你无声的步履下 多少邦国覆没了,那几千年来 不畏风霜和雷电的金字塔, 也已在你的残踏下化为虚无。

还有那君王,唯有他独自辉煌, 也不过是冬季活一天的苔藓, 你轻轻一步就使他化为尘土。

你真是所向无敌呵,时间;一切 对你让步,除了“坚定为善的意志”—— 那心灵神圣的同情:只有它 始于你之前,又存在于你之后。

1812年 你参考这个网站吧,这上面有雪莱的诗选: 中文:她走在美的光彩中 一 她走在美的光彩中,象夜晚 皎洁无云而且繁星漫天; 明与暗的最美妙的色泽 在她的仪容和秋波里呈现: 耀目的白天只嫌光太强, 它比那光亮柔和而幽暗。

二 增加或减少一份明与暗 就会损害这难言的美。

美波动在她乌黑的发上, 或者散布淡淡的光辉 在那脸庞,恬静的思绪 指明它的来处纯洁而珍贵。

三 呵,那额际,那鲜艳的面颊, 如此温和,平静,而又脉脉含情, 那迷人的微笑,那容颜的光彩, 都在说明一个善良的生命: 她的头脑安于世间的一切, 她的心充溢着真纯的爱情

更多

帮我写格言

本最后十年,俄罗斯精神日历于一名诗人的百年诞辰。

九○年十日,莫斯科城郊别烈杰尔基诺紧靠公墓和冷杉林的帕斯捷尔纳克墓地,世界各国诗人在圣歌和祭祈仪式中向已故诗人作世纪性的告别。

翌日,帕斯捷尔纳克纪念晚会和国际帕斯捷尔纳克学术会议分别在莫斯科大剧院和作家之家举行。

联合国教科文组织也已在一年前将一九九○年定为“帕斯捷尔纳克年”。

苏俄著名诗人沃兹涅克斯基在题为“帕斯捷尔纳克的世纪”的纪念文章中写道:二十世纪选择了帕斯捷尔纳克,用以解决诗人与帝国、权力与精神独立这永恒的俄罗斯矛盾。

这次世纪性和世界性的诗人聚会及其对帝国首都的精神入侵,标志着诗歌意志的历史性胜利:诗人与帝国、精神独立与权力的永恒矛盾,第一次由前者而不是后者来判定关系规则,第一次不是用暴力而是以词语来判别善恶是非,用瑞典皇家科学院常务秘书斯图尔·艾伦的话,就是:诗人承担着衡量、检查、质疑的主要作用。

诗歌成为与时间、变形原则抗衡的决定性力量。

诗人在专制社会表面的沉默……的信息洪水中成为发言人。

帕斯捷尔纳克一九五八年获得诺贝尔文学奖,两年之后即抑郁而亡。

诗人被称为“叛徒”、“敌人”、“颓废的形式主义者”和“反革命雇佣文人”,面临被开除国籍,驱逐出国的危险,他曾写信给苏联领袖说:“对我来说,离开自己的祖国不啻是死亡。

因此,我请求你不要对我采取这种断然的措施。

我可以老实地说,我确实为苏联文学做了些事情,将来对苏联文学可能还有用处。

”当然,他到死也未能再发表一行诗。

一九七○年,索尔仁尼琴也拒绝前往瑞典领取诺贝尔文学奖,但是他在对这一荣誉表示感谢的同时,写信公开谴责帝国对自由的否定,并指责苏联东正教会对帝国的屈服。

直到一九七四年被强行驱逐出境,他都在与帝国领袖、警察、暗探和文学检查官对峙。

一九八七年,出身彼得堡的约瑟夫·布罗茨基,作为本世纪第五名俄裔诺贝尔文学奖获得者,在那个讲坛上感叹道:从彼得堡到斯德哥尔摩是一段漫长曲折的路程。

帕斯捷尔纳克的复活,索尔仁尼琴的存在和布罗茨基的感叹,与之对应的是苏联斯大林、赫鲁晓夫和勃烈日涅夫三个时代的终结。

在俄国历史上,诗人命运与帝国兴亡难以分离,由此产生了俄国文学的全部特点。

在本世纪,俄罗斯诗人成为与超级帝国相对峙和抗衡的最英勇的道德和精神力量,恢复了人类的拯救信念,以及对启示的信仰。

帕斯捷尔纳克的胜利,宣告了本世纪帝国和权力对诗人与独立精神滥施暴力的终结,从彼得堡到斯德哥尔摩,再也不是一个人为的、苦难的地理概念,而是一个纯正的美学和诗意的空间了。

需要申明的是,本文中“诗人”一词,泛指以语言文字创造精神价值的劳动者,“帝国”一词,指对精神自由采取镇压方式的国家。

要探讨“俄罗斯(这个)永恒的矛盾”,我们须先审视一下“流亡”这道二十世纪俄国文学的风景线。

自荷马、奥德维和但丁以来,流亡就是世界文学的古老母题之一。

尽管“流亡”一词具有几乎无所不包的涵义(寻找家园、生存空间、个人乌托邦对全权语言体系的对抗、本体论存在的正常形态,等等),但近代欧洲式流亡及其文学,则与社会革命和政治迫害有更紧密的联系。

十八和十九世纪之交,法国既是欧洲历史风暴的中心,也是流亡文学的温床。

国民公会与帝制这两个暴政,先后将自己的所有对立面:持不同政见人士、王室、教士、贵族、吉伦特派、正统党、立宪派、共和党、哲学家、平民和诗人送上断头台,或流放到帝国边界之外。

近代流亡文学三个特征始告形成:流亡文人不可避免地属于那个时代的反对者;他们很难将过去的文化遗产与他们憎恶的社会现实截然分开;同时,他们大大推进了欧洲主要文化巨流的交融。

流亡文学作为帝国与诗人共享的成果贯穿了整个十九世纪。

德国流放了海涅,英国流放了拜伦,法国则把自己最伟大的诗人雨果流放出境。

世纪之交的流亡诗人对于未来时代怀有先知式的预见性和使徒般的热情。

斯塔尔夫人——勃兰兑斯在《十九世纪文学主潮·流亡文学》中赞扬她“使流亡文学意识到它的目标和最好的倾向……回到过去的倾向和奔向未来的倾向”,使流亡文学成为新世纪“伟大文艺戏剧的序幕”——在长期流亡之后写道:十八世纪过于绝对地宣布了原则,十九世纪可能会以过于无可奈何的态度来解释事物。

十八世纪相信事物的本性力量,十九世纪只相信环境的力量。

十八世纪希图控制未来,十九世纪却又仅限于努力去了解人类。

勃兰兑斯就此指出:“我们仿佛看到流亡文学的作家和作品出现在一道颤动的亮光之中。

这些人站在新世纪的曙光中;十九世纪的晨曦照在他们身上,慢慢驱散笼罩着他们的奥西安式的雾气和维特式的忧郁。

我们感到他们经历了一个恐怖的流血之夜,他们脸色苍白而严肃。

但他们的悲痛带有诗意,他们的忧郁引人同情;他们不能不继续前一天的工作,而又不得不怀着疑虑看待那一天打下的基础;而且得费力地把一夜的浩劫留下的碎片收拾起来。

”这些悲剧气质显然适用于二十世纪俄国流亡文学。

正如俄国革命与法国革命惊人的相似一样,俄国流亡文学也具备上一世纪法国流亡文学的一切特征。

然而在背景、规模、性质和成就上,俄罗斯流亡文学更近于一部史诗,更加完整和成熟。

一九二一年,恩格斯的私人秘书、“第二国际”的理论领袖卡尔·考茨基在《恐怖主义和共产主义》一书中,将俄国革命与法国革命作了比较后确认,俄国布尔什维克未来的发展将导致一次新的热月九日:他们本来是以平等的普选权选出的国民大会的坚决拥护者,可是一旦国民大会成了他们的绊脚石,他们就一脚把它踢开。

他们原是死刑的坚决反对者,却建立了血腥的统治……他们在开始执政时宣称砸碎旧的国家官僚统治机器是自己的使命,却以一个新的官僚机器取而代之。

他们由于军队纪律的松懈而篡夺了政权……却又建立了一支新的严守纪律的庞大军队。

他们原想铲除阶级差别,却又制造新的阶级差别……最初,他们无情地剥夺资本,今天却又准备把半个俄国的矿藏拱手交给美国资本家,以换取他们的帮助……布尔什维克准备对官僚政治、军国主义和资本主义作出一切可能的让步,借以维持自己的生存。

可是在他们看来,对民主作出让步等于自杀,……没有民主,俄国就要毁灭。

最后的结局是可以预见的。

不一定恰好在热月九日,可是我担心,离热月九日已不远了。

七十年过去了,人们不难看到,这名“无产阶级革命的叛徒”所预言的一切还是何等保守。

而我们更关切的是,使十九世纪俄国文学超越帝国权力的伟大传统,还存在吗

二十世纪俄国流亡文学得出了自己肯定的结论。

革命、内战使俄国文学的基础遭到粉碎性打击。

曾经使世世代代知识分子感到激奋或震惊的大问题突然之间失去一切意义;传统主题和人物倾刻间消失殆尽;各种流派的论争都变得不可能,并且毫无意义;俄国文苑中所有的权威和偶像都黯淡无光。

亚历山大·勃洛克预言道:整个知识界一夜之间就会发现,自己已身陷社会最底层——托洛茨基这名赤色犹太人已发出十多年后戈培尔博士在德国发出的同一威胁,“历史的铁扫帚会把你们和其它残渣余孽一起清除

”知识分子所珍爱的一切:精神自由,温文尔雅,忏悔,矫饰,对专制、警察和庸俗的蔑视,对生命的珍视、对苦难的抗议,以及对艺术和宗教的尊崇都变得分文不值。

“军事共产主义”和“集体化”的艰苦岁月与未来主义的先知式预言和象征派那种堂皇唯美的神秘诗意毫无相似之处。

小说家和诗人发现,他们唯一可做的,就是为这片产生过天才和大师的土地举行葬礼。

雷米佐夫的散文《俄国大地毁灭曲》、爱伦堡的诗作《为俄罗斯祈祷》、舒米廖夫《死者的太阳》以及普宁《罪恶的岁月》都是绝望的祷文和葬辞。

阿赫玛托娃厉声质问诗人们:“我们怎么会这样不负责任,竟没有觉察到雷鸣般的脚步声,在向我们宣布的,不是日历上的普通一年,而是真正灾难性的二十世纪

”这是对象征派、未来派和意象派的救世诗句“一轮巨大的辉煌无比的太阳正在升起”的反问,——阿赫玛托娃自己和其他阿克梅派诗人也曾歌颂过这轮太阳。

惩罚迅速到来,逮捕、流放、苦役和枪决大规模推进。

于是出现俄国历史(也是人类历史)空前绝后的流亡文学。

俄国女诗人吉比乌斯一九二二年在巴黎悲叹道:整个俄国文学都流亡到国外去了

连高尔基也不例外,由于一篇反对十月革命的《不合时宜的思想》,这只海燕在明媚的意大利呆了十年。

与欧洲十九世纪流亡文学和革命——暴政——帝国的共生现象一样,二十世纪俄国流亡文学也恪守着与帝国遥相对峙的规则。

半个世纪后,布罗茨基才以伤感的激情在《我们称之为“流亡”的状态》的演讲中说道:既然我们无以寄托对美好世界的希望,既然其它道路全行不通,那么让我们相信,文学是社会具有的惟一的道德保险;它是戕害同类原则的矫正剂;它为抵挡高压政策提供了最有力的理论——内容丰富多样的人生是文学的全部内容,也是它存在的目的。

俄罗斯文学在西方的重建构成本世纪世界文学史上独一无二的奇观,这固然与俄国流亡作家的个人声望、文化素养、人数和与西方文化界的关系有关,与极权主义的俄国在两次世界大战中对西方的现实威胁及其对流亡作家的地位的影响有关;但是最主要的原因,仍然出于诗人与帝国这一俄国传统矛盾,而且更复杂和紧张。

西尼亚夫斯基作为第三代俄国流亡诗人,在《大陆》季刊上发表《俄罗斯文学发展史》一文,拒不承认俄国新制度“有权代表俄罗斯文学传统”,也拒不承认“它有力量切断这个传统”。

他确信,流亡文学不折不扣地是俄罗斯文学的延续部分:“一个俄国作家如果不愿意按照国家的命令去写作,他就会处在一个地下作家所处的非常危险和梦幻般的境遇之中……他就会面临各种暴力镇压和惩罚的手段。

文学已成为一种禁忌、要承担风险的事业。

”从整体上看,二十世纪俄国流亡文学,既是上一世纪俄国文化精神的延伸和继续,也是新时代俄国命运的特殊形式。

流亡作家一开始就不是个别事件、个人生活的错位和再选择或一般的政治避难,而是具有人类意义的俄国命运在西方的承受者,绝非单纯的语言流浪,或本体存在性的、俄狄浦斯式的无家可归者。

俄罗斯流亡作家在西方的中心活动,是从源头上沉痛反思俄国极权主义的历史和文化根源,保留和继续俄国十九世纪的人道主义传统,复兴支撑俄国一千多年的东正教神学和俄罗斯基督教哲学,探寻俄国与西方世界的未来关系。

别尔嘉耶夫、舍斯托夫、布尔加科夫等俄国思想家,从二十至四十年代,在巴黎、柏林、布拉格、华沙及美国等地,创立了“俄罗斯宗教哲学研究院”、“俄罗斯东正教神学研究所”、“俄罗斯科学研究所”、“俄罗斯大学”、“俄罗斯文学艺术剧院”,创办了《俄罗斯沉钟》、《俄罗斯之声》《东方与西方》《路》杂志以及《俄国新讯》(日报)《俄罗斯思想》(周刊)《面面观》《播种》(月刊)《新评论》(季刊)等。

到索尔仁尼琴的流亡时代创办的《大陆》杂志,已成为现实俄国社会和精神发展的西方窗口,它除俄文外,还用欧洲几种主要语言出版,其宗旨建立在“不附带任何条件的宗教理想主义、反极权主义、民主与超党派的基础之上”,其目标是“以文学、社会、政治与宗教的健全发展”“拯救俄罗斯”。

与俄罗斯命运的精神联系,是二十世纪俄国流亡文学自下而上地发展,提供了二十世纪世界文学中人类悲剧的高峰视角,从而赢得西方文学界的尊重的根本原因。

与艾略特、庞德、萨特、阿多尔诺等西方作家对人类的荒芜感和绝望心情相比,俄国流亡作家更能自觉地拒斥二十世纪独有的强大的虚无主义和末世情怀。

对世界的总体观念、对人的本质的终极性评论被国家性质的意识形态化之后,极大地影响了二十世纪人类历史;价值体系、文化意识和伦理学说的冲突使其它一切冲突都相形见绌。

因而知识分子、作家和诗人的承受和表达的事物,空前困难和艰危,因而也更接近二十世纪总体悲剧的本质。

布罗茨基这位已适应西方化的俄国诗人,在诺贝尔文学奖集会上演讲时告诫西方说,将俄国的经验作为警钟是有意义的。

西方世界迄今为止的社会结构从整体上说与一九一七年前的俄国是相同的。

十九世纪正在西方继续,它在俄国却走到了尽头。

布罗茨基称,如果我说它以悲剧告终,首先指的是社会——或年代——沿革的路线。

“因为在真正的悲剧中,毁灭的不是英雄,而是歌队”。

本世纪俄国流亡文学正是通过与俄罗斯命运的联系,以自己的语言抵达时代的本质。

它近期对其祖国凯旋式的回归,也正是历史精神本身法则的显现。

毫无疑问,俄国流亡文学将根本修改二十世纪俄语文学的总体评价,是继屠格涅夫、赫尔岑、奥加辽夫和涅克拉索夫为代表的十九世纪俄国侨民文学之后,“对世界文化的历史性服务”。

然而,真正蔚为壮观、悲怆而激人沉思的启示,更主要地来自那些选择了另一条道路、以其生命和精神的最高形式直接构成二十世纪俄国和人类本质的俄国诗人身上。

在二十世纪,俄罗斯诗人墓地作为俄国命运的悲剧性风景,其象征意义甚至超过诗歌,是以诗人生命凝结的俄罗斯启示的封页。

二十世纪俄国诗人会羡慕他们十九世纪的先辈,他们回首一生的时候,能分辨出人生道路或事业发展上的里程碑,总有某些事件可以标志转折点,新阶段的起始。

他们可以对战争、农奴制、沙皇、教会、土地和死刑发表宏论,可以同整个俄国社会探讨个人内心危机和俄国的命运;他们创办杂志,建立文学团体,在艺术沙龙中为西方的堕落忧郁;他们享有自由旅居国外和被视作时代先驱流放西伯利亚的殊荣,拥有在最后一刻从绞刑架上被特赦的奇遇,能够在决斗中名垂千古;他们可以从容书写遗嘱,挑选一方净土以作永久的归宿,而他们的逝世则常常使俄国和世界都陷于悲哀之中。

莱蒙托夫的《诗人之死》和五万彼得堡人不容任何延迟地要对令沙皇难堪而又无可奈何的普希金致哀,尊他为“太阳”;屠洛涅夫一纸遗嘱便将其灵柩从巴黎运回彼得堡,葬在挚友别林斯基墓旁;彼得堡大学学生征集了数百人签名,把慰问信送到垂危中的涅克拉索夫病榻前,陀思妥耶夫斯基、普列汉诺夫以及“俄罗斯革命的整个司令部”与千千万万市民为这位写下《在俄罗斯,谁能幸福而自由》的诗人送葬;至于托尔斯泰,这位“沙皇专制制度、农奴制和一切俄国邪恶势力的死敌”,当他把在位沙皇痛斥过,把俄国一切黑暗都尽情揭露之后撒手而去时,在那个乡村车站,挤满了政府代表、省长、总理大臣的专员、宪兵军官、大批新闻记者、电影摄影师,全世界的电报线和海底电缆,各大报刊都争相报道他的死讯。

在托尔斯泰之前,人类历史上还从来没有一个遁世者在其临终时受到如此广泛的注目,连沙皇、杜马和内阁也一致“为俄罗斯失去其最伟大的作家而表示哀悼”,全国娱乐业自动停业,大学生则以违抗法令、走上街头示威游行的方式来纪念他们的导师,托尔斯泰的遗体由专列运载,缓缓而行,农民们在白色亚麻布上写着:列夫·尼古拉耶维奇,您的好处将永远铭记在我们这些成为孤儿的农民心里。

他的墓地,是七十五年前少年托尔斯泰在那里埋下一根“绿树枝”的小山坡,那“绿树枝”是托尔斯泰整整一生都在探索和实践的启示物:毁灭人类一切罪恶,促使人类象兄弟般相爱。

托尔斯泰英文传记之一的作者艾尔默·莫德在其长达一千余页的书中最后写道:为了赢得人们的爱,真诚地寻求这个启示的人,在他的探索中无需完全成功。

他甚至可能会失败,然而他的榜样却比在物质世界所能获得的最辉煌的成功,更足以使得人生更有价值。

托尔斯泰从未读完这整部启示,因为没有人完全读过它。

但是他探求它,这个事实就给他的从《少年》到《我不能沉默》的全部著作,提供了答案。

毫无疑问,《哪里有爱,哪里就有上帝》的作者表明了这个启示的一大部分。

这个启示,在二十世纪的俄国,以一种奇绝、隐蔽、内在而黑暗的渠道继续被探索,被解读。

它以一种近乎潜水的姿态、变形得难以觉察的轨迹经历了漫长的世纪性狂澜。

诗歌日历似乎有情于二十世纪俄罗斯诗人,十九世纪大师们的遗产甚至超过了西方,——诗人高踞于帝国权力之上,大声宣告了旧时代的消亡。

一九一○年,不仅是俄国,也是欧洲和全世界的精神巨人托尔斯泰溘然长逝时,二十岁的帕斯捷尔纳克就站在向这位大师遗体告别的人群之中。

是年,勃洛克三十岁,古米廖夫二十四岁,曼杰施塔姆与阿赫玛托娃分别比帕斯捷尔纳克小一岁和大一岁,十五岁的叶赛宁正带着俄国牧羊人天真的目光出现在彼得堡文学沙龙…

69289
领取福利

微信扫码领取福利

微信扫码分享